電影介紹

電影 Primary Colors 風起雲湧
電影 Bee Movie 蜜蜂總動員
電影 Pleasantville - 批判五十年代
電影 由J. Edgar 談胡佛的一生
電影 Titanic 鐵達尼號 (泰坦尼克號)
電影 The Man Who Shot Liberty Valance 雙虎屠龍
電影 Gone with the Wind 亂世佳人
電影 34街的奇蹟 Miracle on 34th Street
電影 春風秋雨 Imitation of Life
電影 Pinky 一部講述黑白問題的電影

電影 South Pacific 南太平洋

2024-07-25 13:41:50

這是二十世紀福斯公司(霍士)在1958 年推出的彩色歌舞浪漫電影,劇情是採集美國作家詹姆斯米慶納 James Michener 在1947 年推出的一部短篇小說故事集 Tales of the South Pacific 中的故事,改編而成。說的是二戰時,一群美軍駐紮南太平洋時,跟當地的一個法國農莊主人,以及當地波里尼西亞女子的互動跟戀情。

詹姆斯米慶納本人在二戰時,於南太平洋駐守過,所以匯集了當時士兵的一些經歷,集結成一本短篇小說集。而當時著名的作曲家Richard Rodgers 跟填詞人Oscar Hammerstein 就將之改編成歌舞劇,在百老匯上演,非常成功。而他們在過去兩年,先後推出了歌舞電影 Oklahoma! 奧克拉荷馬  (1955),跟 國王與我The King and I (1956),都非常成功,就決定將這一齣舞台劇也搬上銀幕。這部電影因為有很多首膾炙人口的歌曲,所以搬上銀幕後比前面幾部片子更成功。不過演員中,只有一個女主角美姿蓋諾 Mitzi Gaynor是可以唱歌的歌唱演員,其他都是幕後配音。這些包括:男主角義大利影星羅仙奴布拉西 Rossano Brazzi,第二位男主角 John Kerr,以及飾演當地婦人的 Juanita Hall,還有一位年輕的當地女子則由(越南裔)影星阮蘭絲 France Nuyen 飾演,她這時不滿19 歲,是她第一部片子。

 

 

 

 

 

 

 

 

這電影的外景多數是在夏威夷的Kauai 拍攝,但是部分較遠的景色是由另一隊攝影組人員在南太平洋斐濟Fiji,以及馬來西亞東南海岸拍攝,風光非常美麗,即使今天看來風景都絕美。攝影的彩色也很突出,因為使用了特殊顏色的透視鏡,這效果就見仁見智。而片中幾首歌曲:Some Enchanted Evening,I’m Gonna Wash That Man right Outta My Hair 都成為家喻戶曉的歌曲,而這電影的大碟(大唱片)在美國長居暢銷榜首第一名七個月之久,在英國更長居榜首115 星期(超過一年)。而這部電影獲得三項金像獎提名:最佳彩色攝影,最佳配樂,但只獲得其中一項:最佳音響。賣座就更傑出,高居全年第一位。

這電影中的每一首歌都可以單獨在網上叫出來看,同時見到有一個網路可以免費下載。

劇情:

電影開始時,一位海軍陸戰隊的上尉Joseph Cable 凱博隨任務到南太平洋的一處島嶼。他的飛機經過一個美麗的島嶼時,駕駛員告訴他,那個島嶼由一個法國農莊主人控制,而四周圍的島嶼全部都在日本人控制下,所以這一帶很危險。

凱博的飛機停泊在一個美軍駐紮的小島,剛剛下機,就見到一個被大家叫做Bloody Mary 血腥瑪麗的中年婦人,正在收購士兵給她的一些草裙,說這些用草編織的草裙很結實,穿了不容易壞。這士兵魯德Luther Billis 開的價錢血腥瑪麗不同意,最後血腥瑪麗給他一串用野豬的牙齒做的手鐲,魯德看了非常喜歡,就問哪裡可以得到這野豬牙,血腥瑪麗告訴他,在對面一個神祕的島嶼Balai Ha’i 貝拉海,魯德聽了就心嚮往之,但是其他士兵對他說,只有軍官才有權開船出去,於是他暗中想辦法。這時其他士兵還引誘他說,那個島上不僅有野豬,還有美女,而他們自從駐守在這裡,就沒見過女人,於是大家合唱了一首:There Is Nothing Like A Dame (沒有甚麼比得上美女)。(下圖:一些水手合唱,領頭的是廚師。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

這時一群年輕女護士經過,其中一個美麗的護士妮莉Nellie Forbush停下來問魯德,她要的東西可找到了,魯德就交給她一個布包,裡面有很多當地人縫製的換洗衣服,原來魯德專門幫人蒐羅東西。妮莉走後,凱博到了,血腥瑪麗見到他,眼睛發光,說他是她見過最性感的男人,還要送給他一個人頭,嚇壞了凱博,血腥瑪麗又說那島上有美女,他說他有女朋友在費城,不會心動。這時血腥瑪麗就唱了一首:Bali Ha’i,描述這島上的美麗風光,以及應有盡有的花果樹木風光美女,呼喚著(士兵)前往。

之後來了兩個上級軍官,一個是隊長George Brackett布萊克上校,跟島上的司令官Bill Harbison 哈比森,他們一見到血腥瑪麗就罵她,說她經營黑市生意,搞得士兵跟其他工人都去加入她的生意,不好好工作,要趕她離開這島上。血腥瑪麗就罵上校小氣,才搞到士兵不願意工作。凱博為了收攤子,趕走了瑪麗。布萊克說明來意,說附近很多島嶼都在日本人控制下,不知道他們在搞些甚麼,而他們毫無情報。凱博說,他計畫組織海岸勘查。布萊克問他誰負責,他說他可能自己負責。布萊克就說到那個法國的農莊主人艾彌爾Emile de Becque,他在那島上十多年,他說這人很神秘,他只在一個俱樂部見過他一次,很希望知道這個人目前的動靜。

而在那個鳥語花香的島上,艾彌爾正在跟護士妮莉聊天。他們剛剛在兩個星期前,在一個軍官俱樂部的晚會中認識,艾彌爾就對妮莉動了心,請她來島上茶敘。妮莉問起艾彌爾何以會來到島上?還說聽說他是「逃離法國」,艾彌爾說,每個人都為了逃避。他也已經調查妮莉,知道她來自阿肯色州的小岩城Little Rock,妮莉解釋,她沒有那麼悲觀,她加入戰地護士工作,是為了看世界,認識人,這時她唱了一首歌:A Cock-eyed Optimist,說自己是天真的樂觀派。

艾彌爾帶她去看海邊風光,請她喝白蘭地,看海灣的風景,艾彌爾有意向妮莉坦白,他這時唱了一首:Twin Soliloquies,說他有像小男孩一樣的心情,不知是否應該問她,自己是否有機會,因為自己年紀太大,而島上有那樣多年輕軍官。

之後艾彌爾對她說,和平時,每個月有一班船來,補充貨品。又說這裡因為夏天很熱,太太們都到澳洲去避暑。他說起自己有很多書,多數是法文的,但說起英文的詩歌,他都瞭如指掌。雖然他們的年紀差了一截,但是艾彌爾風采翩翩,妮莉已經為他的丰采吸引。這時艾彌爾又唱了一首:Some Enchanted Evening,歌詞裡面說,雖然兩人認識不久,卻好像有命中注定的感覺,好像在一間擁擠的房屋哩,兩人在人群中互相注視,立即知道對方是自己所屬。(下:兩人已經暗生情愫,以歌訴衷情。)

 

 

 

 

 

 

 

不過艾彌爾知道自己比妮莉老,說他們如果有了孩子,她可能要自己照顧,但是可以帶孩子們回阿肯色的老家。這時有下人來通知,說有船來接妮莉回去。這時艾彌爾才對妮莉說:你問我為什麼來這裡,我現在告訴你,因為我殺了人。妮莉聽了嚇一跳。他繼續說:那是一個壞人,他欺負每一個人,大家都希望有人為地方除害。這時妮莉說,我總算了解你了,知道你不是壞人。艾彌爾問她:那你會考慮?妮莉說她會。

妮莉走後,兩個土生孩子跑過來,他們叫艾彌爾父親,幾個人開心的唱了一首法國歌。

在營地,凱博接到命令要去見上校。布萊克對他說,他們接到資料,說艾彌爾在16 年前到了這個小島,幾年前跟一個土生女子結婚,生了兩個孩子,五年後女人死了。上校又說,艾彌爾是因為在法國殺死一個人,所以逃離。這時妮莉被叫來,布萊克問她,你知道艾彌爾多少?妮莉說她知道不多,只是兩個星期前在軍官俱樂部認識,發現他人很好,親切。布萊克問她,艾彌爾的政治立場,妮莉說他們沒有談過政治。當布萊克問她艾彌爾的家庭,妮莉說他沒有家人,布萊克就知道她不是全部知道。最後布萊克要她查問艾彌爾的政治立場,妮莉說:叫我做間諜?布萊克承認了。妮莉說她會盡力。

妮莉寫信告訴母親有關艾彌爾的事,事後母親來信,不反對她跟年紀大的人交往,但是反對她跟「外國人」交往。她知道母親將阿肯色以外的人都當作是外國人。

這天她在跟一群女同事大家一起沖涼,之後洗頭,她一邊洗,一邊唱了一首:I’m Gonna Wash That Man right Outta My Hair,要將那個人從我的頭髮中洗掉。還沒擦乾頭髮,就見到艾彌爾騎著一匹白馬出現在面前,原來是邀請她星期五到他的島上晚餐,介紹她給自己的朋友。她本來要推卻,想起布萊克上校的話,決定去了。(下圖:妮莉洗完頭,愛彌爾來邀約。)

 

 

 

 

 

 

她到了島上,艾彌爾對她解釋,他要她了解自己的生活環境,朋友,我這個人。妮莉就問他:你的對政治甚麼看法?艾彌爾一愣,但是回答她,說他信仰自由的生活,每個人生來平等。妮莉說:好像美國獨立宣言?艾彌爾點頭,於是妮莉放了心。艾彌爾又解釋,他當年殺死那個人,就因為那個人做盡壞事,佔每一個人的便宜。他有一天在廣場上對眾人說,這個人必須除去,之後見到所有人都跑了,他才發現那人站在他身後,當他們兩人打架時,那人倒地,頭部撞到一塊石頭之後就死了。他知道自己會有麻煩,所以跑到碼頭,逃到這裡。這時妮莉完全相信了他。

這時艾彌爾向她求婚,他們合唱了一首:I’m in Love with A Wonderful Guy,內容說自己是美國一個鄉下孩子,但是現在戀愛了,妮莉答應了他的求婚。這時他們兩人在海邊的海浪中跳舞,之後附近的孩子們也都來到,載歌載舞。

之後艾彌爾被召到布萊克上校的辦公室,布萊克對他說,需要他幫助完成一項任務,說任務很危險,但是對盟軍很重要。但是艾彌爾拒絕了。他說他22 歲血氣方剛殺了人,殺死一個bully,一個霸道的人,逃到這裡,沒有要求人幫助他。現在發現世界上到處都是bully,他一個人管不了那麼多。這時凱博出來說:你是因為愛上一個女人,其他都不管了,艾彌爾承認,說她現在是他生命中最重要的,他不想失去她。

凱博決定自己從事這任務,他帶著魯德,以及另外兩名士兵,一起到Bali Ha’I 島上,魯德說這裡在舉行一項野豬牙的儀式。到了島上,很多土人在跳舞,女人向他們拋擲鮮花,還見到土人表演在火炭上跳舞。他們在這裡見到血腥瑪麗,她叫魯德他們去找野豬,自己就帶著凱博說要去看一樣東西。凱博跟著她走到一處私家的園宅,這裡有小橋流水,還有瀑布,血腥瑪麗帶他到一間屋子,之後帶來一個女子,說她叫做Liat 莉亞,是當地人,會說法語,只會說少許英語,還說她會是好妻子。凱博一見她就被她吸引,目不轉睛的望著她。血腥瑪麗見狀就會心微笑離去了。(下:凱博跟魯得到了島上,見到血腥瑪麗。血腥瑪麗帶他去見一個神秘女人。)

 

 

 

 

 

 

 

之後凱博用他有限的法語,以及莉亞簡單的英語溝通,男才女貌,很快他們就進入情況,這時他才知道,莉亞原來是血腥瑪麗的女兒,心裡稍有遺憾。在黃昏的美麗海邊,他們親吻,這時凱博唱了一首:Younger Than Springtime,敘述這女孩的像孩子一樣的青春美麗。當凱博的船到達時,他還要他們等。最後他終於要走了,兩人還依依不捨。

另一邊,妮莉跟艾彌爾也是難分難解,妮莉終於全心全意地接受了艾彌爾,說他們比一般人都難得,能找到這樣有共同興趣的對象,再度唱了那首:I’m in Love with A Wonderful Guy,兩人還在海岸邊跳舞。這時艾米爾的僕人亨利牽了兩個土生的兒童過來,跟艾彌爾道晚安。妮莉說他們好可愛,還問:是亨利的孩子嗎?艾彌爾說:是我的孩子,他們的母親去世了。妮莉聽了一愣,你結過婚?過去的妻子是土著?艾彌爾點頭,說是波里尼西亞人,還說,他剛來時很年輕,要適應環境。妮莉沒等他說完就聽不下去了,說她趕時間,叫他不要追,自己開著吉普車走了。

(中場休息)

之後凱博跟莉亞頻頻交往,這天他們在一個天然的瀑布水池裡游泳,嬉戲,四周都是美麗的野花,他們玩了許久,血腥瑪麗也在,她就說,莉亞要跟附近一個島上的法國地主結婚了,凱博聽了就抗議,說那樣粗俗的老人怎麼能跟莉亞結婚,於是血腥瑪麗要他娶莉亞,凱博猶疑了。這時血腥瑪麗唱了一首:Happy Talk,意思說,他們成為一對,雙方兩小無猜,將來組織家庭,生下小嬰兒,他一邊唱,莉亞就在一邊隨著歌詞用手勢表演,非常可愛。(下圖,凱博跟莉亞母女在瀑布下戲水。)

 

 

 

 

 

 

 

這時凱博說,他不能跟莉亞結婚,但是他掏出自己一個懷錶給莉亞,說是自己祖父的遺物,送給她作紀念。血腥瑪麗很生氣,將他的懷錶拋到一邊,帶走了莉亞,說要去嫁給法國人。莉亞不捨得走,一邊走一邊哭,他也捨不得莉亞,遺憾的望著她離去。

妮莉回去後情緒很低,但是她必須振作起來,因為她是即將到來的感恩節軍中晚會的負責人,還要做壓軸演出。但是她常常在排練一半就哭起來,一度申請調職,但是上校布萊克說服她暫時不要調動。於是她要求魯德幫忙負責部分工作。這天的演出,群體演出的壓軸是一首:Honey Bun,首先是妮莉穿著寬大的水手服,邊唱邊跳,而魯德就穿上草裙假扮女子,跟她一起跳舞,非常逗趣。之後有女護士跟士兵出場,士兵有海軍跟陸軍,分別唱海軍軍歌Anchors Aweigh,以及God Bless America,這時妮莉再以晚禮服出場,集體跳群舞,台下幾百士兵,歡聲震天。(下:表演節目之一,妮莉跟魯德的逗趣演出。)

 

 

 

 

 

 

其實艾彌爾一直在場外欣賞,還帶了一束花,直到謝幕之後魯德才將花交給她,她見到裡面的紙條是一首詩,她沒有追出去。這時凱博見到她,知道她的苦衷,就說自己情況跟她一樣,說自己剛剛因為瘧疾,住在醫院,朝思暮想的都是莉亞,但是也因為決定不能跟她結婚,現在非常同苦。他們探討自己不能跟對方結婚的理由,都解釋不出原因。妮莉說,因為我們都要回家。她問凱博他在費城的女友呢?凱博說他幾乎忘記她了。這時他唱了一首:My Girl Back Home,歌詞敘述他跟家鄉的女友青梅竹馬,雙方家庭是世交,還計畫回去就一起開公司,本來以為再美滿不過,而現在則哀嘆新的愛人不會為家人接受,妮莉也跟著唱,她在阿肯色的家鄉,跟這裡的不融合,兩人都有哀愁。

這時艾彌爾不放棄,他去找妮莉,要她給一個答覆,妮莉說她不能。艾彌爾問她是否因為她的兩個孩子,妮莉說不是,說他們很可愛,是因為他曾經跟波里尼西亞女人結婚。她這時唱了一首:You’ve Got to Be Carefully Taught,內容是說,討厭與恐懼都不是與生俱來,而是被教導的,所以以後教導孩子要從小教導,以免太遲。之後說她抱歉,她已經沒法改變。艾彌爾傷心離去。

這時凱博去找艾彌爾,說他上次不願意參加他們的冒險計畫,是因為放不下妮莉,現在沒有後顧之憂,是否願意參加,艾彌爾同意了,而且因為他對這附近的地形跟人都很熟,還可以幫忙安排降落地點,以及如何躲避日本的轟炸。

艾彌爾引導他們到一個隱蔽的島嶼區,靠著當地漁民的掩護,安全降落,並成立了哨站,非常有效的取得來往日本船艦,及軍機的資料,用無線電發回去,於是兩個星期後,美軍飛機大舉出動,驅逐了日本艦隊。所以這次任務非常成功。美軍基地的士兵都非常鼓舞。

在野戰醫院工作的妮莉,聽到每個人都在說一個「法國人」這次功勞不小,她就去問布萊克上校,上校證實了這個法國人就是艾彌爾,又聽到說凱博在事件中殉職了,她非常難過,突然間發覺,自己對艾彌爾的愛是真實的,決心不放棄這段感情。她每天都為艾彌爾祈禱不只一次,為了表達愛意,她還到艾彌爾的島嶼,去跟他的兩個孩子見面,幫他們煮東西吃,教他們學英語,自己也學習法語。

這天當她跟兩個孩子一起唱法語歌時,突然見到艾彌爾回來,艾彌爾見到她也很意外,但是知道事情有轉機了,愉快的跟她擁抱,妮莉為自己的頑固道歉,他們再度合唱那首:Enchanted Evening。(下:電影最後,妮莉決定了跟艾彌爾在一起,並接受他的兩個孩子。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

製作與卡司:

這電影的原著作者James A. Michener 米慶納二戰時是海軍少尉,1945 年駐守於太平洋一個小島,他利用閒暇將身邊的故事寫成短篇小說,後來集結成為一本短篇小說集,成為他的第一本著作。一位導演Joshua Logan 認為可以搬上舞台,就跟作曲家李察羅傑斯Richard Rodgers 建議,由他跟填詞夥伴奧斯卡漢默斯坦Oscar Hammerstein 合作改編。他們最初看上的故事,是片中那個軍官跟當地原住民女孩的戀愛故事,但後來聽說當時大都會著名歌劇家Ezio Pinza 有意在百老匯演出這故事,他們就因應他的型,換了那個法國農莊主人的故事作主軸,原來那個故事做副題。當時選的女主角是另一個相當高水準的歌唱明星Mary Martin,因為她的歌唱路線跟歌劇男高音Pinza 有一段距離,還特別安排他們在劇中不會合唱。結果這搭配非常成功,1949 年起在百老匯演出五年都持續賣座。

這時羅傑斯跟漢默斯坦決定,不假手他人,自己將這齣劇搬上銀幕,仍然由Joshua Logan 導演,他們在1957 年籌備,但是這時Ezio Pinza去世,他們必須換男主角,但是換任何人Mary Martin 都嫌太老。於是男女主角都要換人。而法國男演員可以選擇的不多,而且只能在不會唱歌的演員中尋找,因為會唱歌又會演戲的更少。

沒有了 Pinza,女主角就更容易選,會唱歌會演戲的漂亮女演員大把。最初找桃樂絲黛 Doris Day,但是怕她已經定型,她又拒絕依照電影中的角色試鏡。當時好萊塢製片米高鐸 Michael Todd 大力推薦自己的妻子伊莉莎白泰勒 Elizabeth Taylor,羅傑斯擔心她不會唱歌,米高鐸說她在家唱得好得很,於是叫她試鏡。泰勒出現時身材纖細美麗,完全符合女護士妮莉的型。但是要她試唱時,她卻怯場,唱不出來。後來導演羅根將她帶到另一間屋子,她卻唱得極好。不過這時羅傑斯已經對她失去信心,拒絕了。又拒絕讓人幫她配音,於是她失去了演出歌唱片的機會。

後來找到了歌唱明星美姿蓋諾Mitzi Gaynor飾演護士妮莉的角色,她在這以前已經演出過:There’s No Business Like Show Business 娛樂世界  (1954),Anything Goes (1956),Les Girls 美女霓裳  (1957) 等成功的歌唱片,她也願意試鏡,經過兩次試鏡終於獲得這角色。最後導演跟作曲人都滿意。後來她成為整部電影唯一自己唱歌的演員。原來在舞台上飾演血腥瑪麗的Juanita Hall 也參加電影演出,她還因此贏得一座Tony Award 東尼獎,不過羅傑斯跟漢默斯坦都不喜歡她這時的聲音,就讓人給她配音。

男主角後來找了義大利影星羅仙奴布拉希Rossano Brazzi,他堅持自己唱歌,自己還先在義大利灌了唱片,但是羅傑斯聽了不滿意,安排歌劇家Giorgio Tozzi 給他配音,這就讓他不開心,演出時挑三揀四,說他無法配合那個  X#*%@ 的歌聲,不斷發脾氣,不斷出錯。後來導演羅根說要換演員,他才勉強好好演完。

飾演凱博軍官的是John Kerr,他是文藝片的小生,完全沒有音樂背景,但是導演對他非常滿意,說他努力的對著代唱者的歌聲練習,到演出時跟歌聲配得天衣無縫,看不出不是他的歌聲。他外型文靜,比較出名的電影是:Tea and Sympathy 茶與同情  (1956),The Crowded Sky (1960)。後來也演出很多電視劇。

見到這電影的介紹,都強調這本原著跟這齣舞台劇都獲得當年的普里茲文學獎,跟戲劇獎,主要是因為內容方面對於種族偏見非常重的描述,甚至蓋過兩對戀人的故事情節,這就是普里茲獎的特色。一定要走在時代尖端,甚至必須是自由主義傾向的才會得獎。近年來這趨勢更厲害,如果是伸張傳統道德思想的作品,肯定不會得獎,甚至鼓吹批判傳統道德。可以說是走向極端。像這部片中一首歌曲:You’ve Got to Be Carefully Taught,甚至強調要從小教育,說好聽是教導向善,但是如果填鴨式教育,就是洗腦。

詹姆斯米慶納後來成為成功作家,出半幾十本磚頭小說,也就是厚達幾百頁,甚至上千頁的小說,其中好多被搬上銀幕,比較成功的就有:The Bridge at Toko-Ri (1954),Until They Sail (1957),Sayonara 櫻花戀 (1957),Hawaii (1966),The Hawaiians 夏威夷人 (1970),Caravans (1978) 等。

這電影技術上的一個特色是在攝影上,在不同的景色,或是不同時間,使用了不同顏色的濾光鏡片color filter,所以有時偏向藍色,有時黃色,橘紅等等。最初導演羅根不同意,後來同意了,但為了保險,拍了兩個版本,一個是有彩色濾光鏡的,一個是沒有的,但是後來只拍了有彩色濾光鏡的,之後製片人Buddy Adler 才對羅根說,可以將這彩色除去,但又發現要三個月時間,結果推出時是有這濾光鏡片的,後來羅根一再對人說:我只是導演,我也不喜歡這彩色。(下面是其中一個有彩色效果的畫面,明顯偏橘紅色。)

 

 

 

 

 

 

 

說實話這彩色畫面真的很離奇,好像是出了問題。這部電影很多背景非常美麗,根本不需要任何花樣,現在是弄巧成拙。

這電影推出後出人意外的賣座,是當年北美賣座的首位,在英國,有一間電影院連續演出五年,都不下片。六百萬元預算拍的電影,單單在北美的賣座收入就達到七百萬元,後來連出租影帶收入超過一千六百萬元。

主要演員表:

羅仙奴布拉希Rossano Brazzi 飾法國農場主人艾彌爾Emile de Becque

                Giorgio Tozzi 艾彌爾的幕後代唱

美姿蓋諾Mitzi Gaynor 飾護士妮莉Nellie Forbush

約翰卡爾John Kerr 飾凱博 Lt. Joseph Cable

                Bill Lee 凱博的幕後代唱

Ray Walston飾士兵魯德Luther Billis

璜妮塔荷爾Juanita Hall飾血腥瑪麗Bloody Mary

                Muriel Smith 血腥瑪麗的幕後代唱

阮蘭斯Frances Nuyen 飾莉亞Liat

Russ Brown 飾上校布萊克Captain George Brackett

Jack Mullaney 飾教授The Professor

Ken Clark 飾軍中廚師

                Thurl Ravenscroft 廚師的幕後代唱

Floyd Simmons 飾島上司令哈比森Bill Harbison

Candace Lee 飾女護士之一Nagna

                Marie Greene 幕後代唱

Warren Hsieh 飾Jerome

                Betty Ward 幕後代唱

Tom Laughlin 飾士兵之一Lt. Buzz Adams

Francis Kahele 飾艾彌爾的家僕亨利Henry

Richard Harrison 飾駕駛員

 

Click: 422
About Us | Privacy Policy | Contact Us | ©2011