米高梅在1942年推出的黑白喜劇,說的是在美國一個荷蘭族裔家庭中,七個女兒的戀愛故事。因為女主角是Kathryn Grayson凱瑟琳葛里森,所以也算是一部歌唱片。其他演員還有范海弗林Van Heflin,瑪莎亨特Martha Hunt,及飾演父親的S. Z. Sakall。(下:男女主角范海弗林和凱瑟琳葛里森。)
這片子的導演是Frank Borzage,他主要是在默片時期發跡,有聲片之後也有許多成功作品。不過這部片子推出後,一名匈牙利劇作家Ferenc Herczeg控告米高梅公司MGM,以及本片製片,和編劇Walter Reisch,Leo Townsend,聲言對方抄襲他在1903年推出的作品Seven Sisters,而那部作品已在1915年被派拉蒙電影公司推出默片The Seven Sisters。要求賠償20萬美元。後來這案件庭外和解,不過沒有透露米高梅賠償多少。
這電影的劇情非常通俗,不過就有相當的娛樂性。
劇情:
電影開始時,一個來自紐約市的記者亨利Henry Taggart來到密西根州的一個小城市Little Delft,這城市正在舉行鬱金香節。事實是,這小鎮的居民多數是荷蘭移民,而且保留了濃厚的荷蘭風光。小鎮內的河流邊有一座巨大的風車,慶典時女子都穿著荷蘭婦女的時裝,以及木製鞋子。
亨利一到鎮上,見到一名男子在市中央小廣場吹奏笛子音樂,就詢問哪裡有旅社。那男子不耐煩,要他等自己吹奏完全部曲子才回答他的問題。原來他就是這小鎮唯一旅社的主人馬斯特Van Maaster。不過他的旅社連招牌都沒有,他說他不做廣告,因為只有他喜歡的人才能住進去。而他對亨利印象不錯,所以容許他住進去。
亨利進去後才發現,旅社的服務人員全是馬斯特的女兒,但是她們全部都取了男人的名字:Victor,Albert,Peter,George,Cornelius,Billie,後來知道只有大姊Regina雷琴娜是女子名字。最小的比莉對他說,父親因為一直想生個男孩,所以都取了男孩的名字。至於大姊,她是父親的掌上明珠,因為她跟死去的母親長得一模一樣,所以她也不必在旅社中工作,正如她的名字一樣,好像一個「女王」。
亨利也發現,這旅館房間都沒有鑰匙的,職員說從來沒有安全問題。此外他見到一個住客卡爾Carl Randall,比莉說他是維也納來的音樂家,住了一年也沒有問他要房錢。還有一位老小姐羅賓斯Abigail Robbins,比莉說她原來是到這裡度週末的,但是住了15年都沒離開過。亨利到了房間哩,發現有鋼琴但是沒有收音機,比莉說收音機的音樂沒有真正的音樂好聽。她就坐下來在鋼琴上彈琴,並唱了一首莫札特的:The Cradle Song
之後亨利又發現房間裡沒有電話,也沒有叫人的門鈴。當他要點早餐時,做侍者的Albert來了,亨利說他只要黑咖啡,侍者告訴他光喝黑咖啡無益,勸他吃點東西,他跟她爭論了半天,連咖啡都不要了。
亨利這次來的目的,是為報社拍攝一輯鬱金香花節的相片,他希望請比莉作相片中的模特兒。不過當比莉在他房間時,對他說馬上要下雷雨,而且可能持續兩三天,他非常洩氣。他跟馬斯特申訴時,馬斯特卻說他們需要雨水,否則鬱金香的花莖會短半吋,他認為這些人難以理喻。
他無事可做,要人幫他去買報紙,但是永遠坐在大廳的羅賓斯小姐說,今天下雨不會出報紙。他難以理解,羅賓斯解釋,因為沒有人會送報紙。而旅社裡每個人都忙,沒人理會他,除了大姊雷琴娜,她不必分擔旅社的任何工作,而她最大的興趣是到紐約去做演員。雷琴娜聽說他是紐約來的,就立刻對他發生興趣。問他是否認識那些百老匯的製作人,亨利說在紐約做記者,自然有機會遇到。她就對他更巴結了。
亨利很快就發現,這裡的習俗是,當大姊未嫁,下面的姐妹就都不能結婚。而雷琴娜目前沒有男友,更無結婚打算。相反的,她下面六個妹妹,除了最小的比莉之外,全部已經有了相好的男友,所以她們對大姊都頗有怨言。加上大姊不用分擔工作,不滿情緒更是隱藏心中。
馬斯特見到大女兒對亨利有興趣,就在一邊打邊鼓。他建議亨利跟雷琴娜飯後開車出去遊車河,雷琴娜也有興趣,就下令比莉到她房間去拿外衣跟圍巾,比莉很不高興地拒絕了。後來比莉解釋,大姊是父親的心頭肉,如果她去紐約父親一定受不了,所以不願意她跟亨利太接近。
晚飯後,全家人跟旅館的客人一起在大廳,六個女兒合作在縫製一幅被面,那個住客卡爾就彈鋼琴,他一直在追求比莉,但是比莉對他沒有反應。這時上面五個姐姐的男朋友都坐在一起,和自己的情人眉目傳情。他們見到馬斯特老是不上去睡覺,就要比爾彈安眠曲,他彈了Rock-a-Bye Baby,果然馬斯特很快就睏了,上去睡覺。上樓之前,他問今晚輪到誰收拾?比莉說是她。馬斯特提醒她在大姊回來時,記得給她一杯牛奶。
馬斯特上樓之後,五個女兒才走去跟男友們開心的聊天。這時她們談到大姊可能有機會嫁給亨利,都感到高興,只有比莉擔心大姊如果去紐約,父親可能捨不得,大家才後悔忘記問亨利是否結了婚。這時父親再下來,驅逐所有不是住客的男人離去,他們才跟五個女孩依依不捨的分手。這時卡爾還沒有走,就繼續彈鋼琴,比莉唱了一首:You and the Waltz and I。只有一對新婚夫婦(住客)陶醉在音樂聲中。
這時亨利跟雷琴娜回來了,原來他們一直在談百老匯的事,亨利一半是吹噓自己跟舞台那班人的關係,雷琴娜就夢想自己到紐約舞台上發揮光芒,這時亨利才察覺到,雷琴娜想跟他一起去紐約。事實上他對雷琴娜毫無興趣,因為她每一句話都是引用舞台劇的台詞,讓他感到做作。而且他此時已經愛上比莉。
等比莉有時間跟亨利單獨在一起,她就問亨利是否結了婚,讓亨利意外。這時比莉解釋,她們七姊妹必須姊姊先嫁人,其他才能出嫁。而父親又特別疼愛大姊,所以她擔心大姊如果嫁到紐約,父親可能會受不了,所以希望他不要給雷琴娜錯誤的印象,以為可以嫁給他。她還引用鬱金香的例子,說鬱金香移植到陌生的地方,可能長不好。
當晚比莉回到房間,五個姊姊都等著她的答案,聽說亨利沒有結婚,都很高興。但是當比莉說,亨利沒有計畫結婚時,她們都失望了。(下:五個姐姐急著問她亨利是否結過婚。)
第二天,她們六姊妹在家裡排練歌曲,唱了一首:Little Tingle Tangle Toes,是一首描述荷蘭少女穿的木鞋的歌曲,雷琴娜因為感冒沒有下來。五個姊姊的男朋友都在場,而亨利跟比莉之間眉目傳情就被老小姐羅賓斯見到了。之後父親馬斯特下來宣布,雷琴娜好些了,可以下樓來,但是因為她感冒,叫所有人都不能抽菸,以免她不舒服。之後亨利拖著比莉一起開車出去,比莉臉色一直沒有放鬆,說她不習慣也不願意跟旅店的客人發展關係。不過亨利還是親吻了她。
第二天是星期日,大家都上教堂。比莉跟五個姊姊,還有教堂的合唱團唱了一首:We Gather Together。出來教堂之後,羅賓斯小姐特地將亨利拖到一邊,對他說比莉愛上了他,他非常高興,還說他要娶比莉。這時見到旁邊窗口有五個人,原來是另外五姊妹跟羅斯賓串通好的,要聽他親口說出這句話。(下:比莉/中立者,跟五個姐姐在教堂中合唱。不過這劇照是事後拍的,將大姊/左起第三人,也放進去了。電影中大姊沒有去教堂。)
雷琴娜沒有去教堂,所以一個人留在旅社做女侍,原來的黑人女僕Petunia (喇叭花) 平時也看不慣她,這時就嘲笑穿上制服的她。
第二天,鎮上的人全體出動清掃街道,迎接鬱金香節。所有婦女都穿上傳統荷蘭服裝,白色三角形帽子,亨利忙不迭地拍照。中途女孩子們都穿著木鞋跳舞,亨利就下場跟比莉跳舞,之後將她帶走,將她帶到一個風車下面跟她求婚。比莉還是推託說,不肯嫁到太遠的地方,而且姊姊沒有出嫁,輪不到她。亨利又用一個吻說服了她。之後他說要回旅社親自跟她的父親提出。當他們回去,亨利去跟馬斯特開口時,馬斯特卻直覺以為他是為了雷琴娜求婚,一口答應了。亨利知道誤會了,去跟比莉說。她要五個姐姐跟她一起到雷琴娜的房間,勸姊姊不要到紐約,說父親會受不了。但是雷琴娜說這是她的事業前途,這小鎮讓她發瘋。當比莉再開口時,雷琴娜說不管有沒有父親,她不在乎,比莉忍不住打了她一巴掌。這時正好父親上來,他不知道女兒正在吵鬧,他是來叫比莉下去唱歌的,於是比莉下去了。當父親叫雷琴娜時,她說她寧願留在房裡。(下:比莉去質問大姊,大姊也不讓步。)
這是慶典節目之一,有一個很大的舞台,很隆重的大樂隊。比莉唱的是一首法文的歌劇Je suis Titania。她流著淚唱,唱完就走了,父親知道不妥,攔住她問她剛剛在姐姐房裡是怎麼回事,她不說,但是亨利來了,他解釋他愛的是比莉,希望跟她結婚,帶她去紐約。這時馬斯特才知剛剛誤會了。當他問清楚了,說他了解,說他從來不會阻擋女兒結婚,還勸他們立即結婚到紐約去。
但是比莉還是說不能走,雖然她愛她,但捨不得父親。她要亨利離去。於是亨利一個人回到紐約,但是說他總有一天把她接走。
亨利的報導刊出來了。一天他接到電話,原來是雷琴娜自己來到紐約,他要亨利幫她介紹人,以便登上舞台。他到旅館去見她,但是她父親先來了。他教訓女兒幾句,但是說不會阻止她當演員,只是建議她做一個好演員,現在好好訓練。所以他還帶來了卡爾,要他訓練雷琴娜,同時帶來了羅賓斯小姐,要她作為她的陪伴(監護人)以免她行差踏錯。雷琴娜心裡不高興,但只有同意。
之後亨利也來了,馬斯特見到他,促請他回去跟比莉結婚。結果六個姊妹一起舉行婚禮。婚禮進行時,羅賓斯將雷琴娜跟比爾也帶來了,原來卡爾轉而追求雷琴娜也追到手。於是七對新人一起結婚。(下:七對新人的婚禮,最左邊的是亨利跟比莉,最右邊是剛剛趕到的大姊雷琴娜跟卡爾。)
製作與卡司:
這樣的故事真的很無稽,而且演員中有幾位不「入戲」,感覺不到應有的氣氛。特別是飾演父親的S. Z. Sakall,他平時都不是飾演「有戲」的角色,(演來演去都是他自己,跟四周的人不連戲)。據說這角色本來希望是給Frank Morgan的,那就會好很多。
電影開頭有一句話:「要感謝早期荷蘭人來到這裡種下鬱金香,…他們在這裡(美國)創立了紐約,給我們羅斯福,…為這個文化大熔爐帶來傳統、市鎮,下一代…今天在密西根還有一個叫做Holland (荷蘭)的城市。」在電影中,旅店主人馬斯特就提醒亨利,紐約市應當叫做「新阿姆斯特丹」,而不是「新約克」。
這電影賣的就是當地的荷蘭風景跟氣氛,特別是鬱金香節時,有樂隊跟遊行,有穿傳統服飾的婦女在街上大掃除。還有就是女主角凱瑟琳葛里森Kathryn Grayson 的歌曲。裡面的歌曲,除了莫札特的曲子,以及一齣歌劇之外,都是由Walter Jurmann作曲,Paul Francis Webster填詞。
葛里森拍這電影時只有20歲,剛剛加入MGM 一年,米高梅將她當作是新發現,並極力將她塑造成一位新的歌唱明星,因為她在這電影中表現不凡,特別是歌藝,於是立即為她陸續策畫及推出了幾部A級大片:Thousands Cheer 千萬喝采 (1943),Anchors Aweigh (1945) 而且是主角。(這片中其中一個姊妹是飾演Cornelius的Frances Raeburn,她是葛里森的親妹妹,也是歌星,但是成就遠遠比不上姐姐。)
飾演大姊的瑪莎亨特Martha Hunt 也是配角的命運,雖然演出五十多部電影,卻極少機會擔當主角。比較為人記得的包括:在 Pride and Prejudice 傲慢與偏見 (1940) 中飾演Bennett家中五姊妹之一Mary,卻是最不好看的一個。在 Smash-Up,the Story of a Woman (1947)中也是一個反派,工於心計的奪人所愛的女人。她其實不難看,卻總是被導演要求飾演讓人不喜歡的角色。她最為圈中人知道的是,在美國國會調查共黨分子時,她被列入黑名單。她曾經跟導演John Huston,影星Humphrey Bogart等到華盛頓抗議國會調查行動,事後Bogart跟休斯頓等人都表示受人誤導,但是她拒絕表白,所以有一段時間沒有拍片機會,以演出電視為主。
片中飾演黑人女僕的是Louise Beavers,她大概是除了Hattie McDaniel之外,最多拍片機會的黑人演員,拍了將近兩百部電影。她在1934年的Imitation of Life 春風秋雨 中,算是跟Claudette Colbert分擔主角地位。下面是她在片中跟瑪莎亨特(大姊)的對手戲。這部片子可以看出,Louise Beavers永遠是飾演性情好的女人,而瑪莎亨特就多數飾演反派角色。
根據米高梅紀錄,這部片子在美國跟加拿大賣座收入63.8萬元,海外市場收入104.8萬元,是難得的海外市場更賺錢的一部電影,所以賺了36.4萬元,算是相當好的成績。
主要演員表:
凱瑟琳葛里森Kathryn Grayson飾小妹比莉 Billie Van Maaster
瑪莎亨特Marsha Hunt 飾大姊雷琴娜Regina Van Maaster
西西莉亞派克Cecilia Parker飾老二Victor Van Maaster
佩姬莫蘭Peggy Moran 飾老三Albert Van Maaster
桃樂西莫里斯Dorothy Morris 飾老四Peter Van Maaster
弗蘭西斯拉芙蒂Frances Rafferty 飾老五George Van Maaster
弗蘭西斯瑞本Frances Raeburn 飾老六Cornelius Van Maaster
范海弗林Van Heflin 飾記者亨利Henry Taggart
Carl Esmond 飾鋼琴家卡爾Carl Randall
Michael Butler 飾Peter的男友
Cliff Danielson飾Victor 的男友
William Roberts飾Cornelius的男友
James Warren飾Albert 的男友
Dick Simmons飾George 的男友
SZ沙克爾S. Z. Sakall 飾父親馬斯特Mr. Van Maaster
Isobel Elsom 飾羅賓斯小姐Miss Abagail Robbins
Diana Lewis飾旅館住客Mrs. Nugent
Lewis Howard 飾旅館住客Mr. Nugent
唐納米克Donald Meek 飾教堂牧師Rev. Howgan
露薏斯畢維斯Louise Beavers 飾演黑人女僕Petunia