這是RKO在1949年推出的彩色西部片,最重要的是一部John Ford約翰福特導演的西部片,更重要的是,一部由約翰福特及約翰韋恩John Wayne (尊榮)合作的西部片。而且是很好的一部西部電影。
電影片名的意思是,一個女子在髮際戴了一條黃絲帶。這在騎兵團裡表示,她在這騎兵團裡有了意中人。所以目前幾個中文譯名都有些出入:黃巾騎兵隊、她披上了黃絲帶。同時我見到網上有舊的香港電影廣告,當時是譯作「民族英雄」。
此外電影片名She Wore A Yellow Ribbon也是美國騎兵團的團歌,以及美國流行的軍歌,經常被用作軍隊行軍時的樂曲。這一類軍歌輕快但是激昂,非常適合作為行軍曲。
約翰福特與約翰韋恩合作過超過20部電影,包括好幾部經典電影…1939年的驛馬車Stagecoach,1948年的三個教父Three Godfathers,1952年的The Quiet Man 蓬門今始為君開,1956年的搜索者The Searchers,1962年的The Man Who Shot Liberty Valance等。而這一部電影更是他們兩人合作的三部騎兵電影Cavalry Trilogy中的一部,就是1948的Fort Apache 要塞風雲,1949的這一部,及1950年的 Rio Grande。
上面說的電影中,好多部都是在美國大峽谷附近的紀念碑峽谷Monument Valley 中拍的,特別是其中的騎兵三部曲,而這一部更因為是唯一用彩色拍攝的,因此紀念碑峽谷的景色是表達得最好的,單看那風景已經值回票價。
我最近在網上見到有免費下載,素質很好。另外有網路以$3.99元下載一次,$9.99可以買斷。
劇情:
故事發生在1876年六月底,派駐在美國西部印地安領土的一個哨站Fort Starke的一個美國騎兵隊,隊長布里托Nathan Brittles還有五天就退休,他計畫繼續往西部的最新徙治區加利福尼亞去發展。但這時,士兵傳話來說有一輛運鈔車遭到襲擊,運鈔官員中槍重傷。另外有消息傳來,美國著名的第七騎兵隊長卡斯特George Custer及他率領的220士兵,在一次與印弟安人的爭戰中遇害,全部都被Cheyenne 及Arapoho族人殺害,(這就是著名的Battle of the Little Big Horn 戰役)。這時在西部地區,真的是風聲鶴唳。
布里托聽到運鈔官員遭到襲擊,知道必須解決問題,否則未來一百年內,都不可能再有篷車經過這裡。加上卡斯特將軍的遇害,布里托被派與新任務,前往印地安人的腹地,與一支印第安部落商談和平,並且在附近一帶巡邏,保護當地居民安全。他選擇在第二天清晨一早出發,而且擔心一場與印地安人的戰爭即將到來,他此行要護送司令官的妻子Abby及她的姪女歐莉維亞Olivia Dandridge到最近的一個篷車站,準備離開這裡。(下:出發前,背後可以見到有一座紀念碑)
出發前,布里托見到歐莉維亞髮際戴著一個黃色緞帶做的蝴蝶結,他知道這代表她已經有心上人,而且就在這騎兵隊裡。但是她就不肯說究竟是那一個。不過大家都知道有兩個士兵對她有意,一個是中尉考希爾Flint Cohill,一個是少尉潘尼爾Ross Pennell,他們兩人一直為此明爭暗鬥。
出發後不久就見到前面有大批印地安人集結,他們只有改道。到了一個村莊,發現村子裡的幾個人都已經被殺,他們為死者舉行葬禮。之後一個夜晚又闖見一群印地安人正在與幾名白人走私販子討價還價,原來這幾個白人企圖將槍支出售給印地安人。但談判途中,印地安人突然用箭射中了那個白人,不僅如此,還將另外幾個白人都綁起丟在火堆哩,當場燒死。布里托及一個下屬在暗中偷看,又聽到這幾個人的慘叫聲,見到這一切卻無法出手援助,非常難過。
談判不成,他們原班人馬失敗回頭,回程時遇到狂風暴雨,騎兵們冒雨前進。這時其中一名士兵中了印地安人的槍傷,布里托被迫暫停前進,讓軍醫為那名士兵治理槍傷。幸而救了這名士兵。
回到哨站,布里托非常洩氣,他說自己的兩項任務都沒有成功。但是士兵都感激他的領導,送了他一隻懷錶,上面還題了字,他非常感動。不過距他退休(午夜)還有幾個小時,他決定盡最後一份力,去見附近的一個印地安酋長Pony That Walks(會走路的馬),不過那老酋長說,「我們都老了,年輕人都不聽我們的,現在談和平太遲了。」
布里托不願意放棄,他決定與部下一起夜間突襲附近一個印第安年輕人的臨時聚集地,率領手下騎了幾十匹馬,闖入印地安營地將他們的幾十匹馬都驅趕離去。這樣就迫使這一部落的印地安人只有回到自己的保留區去,減少對他們的襲擊。這時剛過午夜兩分鐘,布里托終於完成了他的任務。
但就在他準備換衣服離去之際,有信件送到,原來軍方有見他功績彪炳,決定任命他做童子軍榮譽總領隊。而歐莉維亞也與他的心上人中尉考西爾宣布訂婚。
製作與卡司:
這是一部非常傑出的電影,也是一部娛樂性非常高的電影。說實話劇本非常普通,幾乎沒有故事性,但是傑出在導演手法,在氣氛,這包括拍攝的場地紀念碑峽谷的景色,及貫穿全劇的音樂背景。
以前就說過,導演約翰福特是最喜歡在紀念碑峽谷拍電影的導演,他在這個地方拍過至少十部電影,可見他對這地方的喜愛。而這一部電影中他更結合了彩色攝影,將紀念碑峽谷的夕陽,以及晨曦拍得令人讚嘆。相信他是花了不少時間等待好的夕陽。另外一場著名的狂風暴雨,更是震撼。本來這一場突如其來的風暴會讓任何一個導演下令休息停拍,但是約翰福特卻感到非常興奮,下令繼續拍攝,並使到當時的攝影師非常不滿,與導演發生爭執。不過後來的效果非常好,在廣大的平原上,及各個峽谷之間,黑雲直逼大地,閃電不停地閃,騎兵隊及篷車就在風雨中前進。這場面使到攝影師因此獲得一座金像獎。
這電影的歌曲及配樂也值得大書特書。其實約翰福特可以說是一個愛國導演,他的電影都有讓人振奮的軍歌。這電影的主題曲She Wore A Yellow Ribbon就是一首軍歌,雖然歌名像是情歌,但卻是有四百年歷史的英國民謠改編的軍樂曲。而懸掛黃絲帶的習俗也流傳至今。在美國為等待軍人(或家人)回國,仍然會有人懸掛黃絲帶。1973年美國一首流行歌曲Tie A Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree,還將這習俗擴大到全世界。
在這電影中,這首歌除了貫穿整個電影之外,中間還被換了歌詞當作笑話來唱。就是當Abby幫助醫生為一個傷兵治病時,Abby與那傷兵唱了這樣的歌詞:她在腿上穿了吊襪帶garter,為的是在遠方的愛人。非常惹笑。
除了這一首軍樂曲,電影中還用了幾首軍樂,一首是相信大家都熟悉的Battle Hymn of the Republic,這首歌有很重的福音歌曲味道,因此可以說是宗教歌曲及軍樂的結合。
另一首軍樂歌曲The Girl I Left Behind Me也是常常聽見源自英國的古老民謠,據說最初源自愛爾蘭,18世紀時士兵出發時都會唱,而當時水兵佔的數字很大,也因此後來成為海盜歌曲。在美國特別為美國騎兵隊所喜愛。
所以看這電影,你不必過分在意劇情,其實沒有甚麼劇情,約翰福特要表達的是:一群愛國的騎兵,(他們的制服讓每一個人看起來都很帥),駐守在偏遠的美麗國土,那裡夕陽及風景都美麗,很多士兵在大峽谷中穿梭的鏡頭,加上一起唱軍歌,非常令人振奮。這還不夠嗎?
約翰福特也有很濃重的愛爾蘭情結,他請了The Quiet Man 蓬門今始為君開中飾演哥哥的演員Victor McLaglen演士官長,經常偷喝酒,還在酒吧中將幾個士兵一個個擊敗。所以這電影是John Ford的個人意願盡情表達。也代表美國一個時代的橫切面。
另外值得一提的是,這是一部講述美國騎兵隊與印地安人征戰的電影。在約翰福特的時代,還沒有政治正確,因此寫劇本時是按照事實寫。白人不必顧忌射殺印地安人,也不會故意隱瞞印地安人的殘忍。(其實好萊塢已經比其他範疇要好些了,會懂得自律,真正的印地安人打起仗來一點都不含糊。)
其實約翰韋恩演這電影時候,還不到42歲,而他要演一個已屆退休年齡的老軍人,最初導演約翰福特是有些猶疑,但是在前一年,他看了韋恩演的Red River 紅河之後,覺得他演技大有進步,因此決定還是啟用他來演。結果他十分滿意,在電影竣工時,他送韋恩一個大蛋糕,上面寫「你是一個演員了」。(因為他過去總說約翰韋恩不會演戲。)
這電影幾乎全部都在紀念碑峽谷實景拍攝(見我的遊記:紀念碑峽谷Monument Valley),與其他在紀念碑峽谷拍的電影一樣,走來走去都出不了這範圍,於劇情很不合理。而且當地十分炎熱,沒有道路,也沒有食水等基礎建設,而他們都穿著軍裝,一定是很受罪。據說拍攝時他們都住在臨時搭建的小屋裡,地面都是泥地,沖涼都用木桶裝水。但是居然比預期的時間要提早拍竣。
這是一部拍得非常好的電影,難怪約翰福特被譽為最了不起的導演。幾乎每一個畫面都是完美的圖畫。即使是戰爭場面,那煙霧瀰漫,馬匹的飛奔,全都美麗的像圖畫。他將紀念碑峽谷拍攝得極端的美麗。而他對於一些細節更不忽視,好多人情味的故事穿插其中。好像他見到自己的副官即將退休,他知道以他微薄的退休金,過不了幾個星期就會破產,因此給他錢做了新西裝之後,叫人逮捕他,讓他坐牢兩星期,迫使他戒酒。
主要演員表:
約翰韋恩John Wayne 飾隊長布里托Nathan Brittles
喬安德魯Joanne Dru 飾歐莉維亞Olivia Dandridge
約翰艾嘉John Agar 飾上尉考西爾Flint Cohill
班強生Ben Johnson 飾士官長Tyree
Harry Carey Jr. 飾少尉潘尼爾Ross Pennell
維克多麥克拉葛蘭Victor McLaglen 飾士官長Quincannon
Mildred Natwick 飾Abbey Allshard
George O'Brien 飾 Major Mack Allshard
酋長Chief John Big Tree飾酋長Pony-That-Walk
附件:
She Wore A Yellow Ribbon 歌詞:
'Round her neck she wore a yellow ribbon
She wore it in the springtime and in the month of May
And if you asked her why the heck she wore it
She wore it for her lover who was far, far away
Far away, far away
She wore it for her lover far away
'Round her neck she wore a yellow ribbon
She wore it for her lover
Who was far, far away
'Round the park
She walks a little baby
She walks him in the winter
And in the summer, so they say
And if you ask her
Why on earth she walks him
She walks him for her lover who is far, far away
Far away, far away
She walks him for her lover far away
'Round the park
She walks a little baby
She walks him for her lover
Who is far, far away
That boy, he is
A cunning little fellow
His birthday was a year ago
Late in the month of May
And if you ask him
Sonny, who's your daddy
He'll say, My dad's a cowboy
Who is far, far away
He'll say, My dad's a cowboy far away
And if you ask him
Sonny, who's your daddy
He'll say, My dad's a cowboy
Who is far, far away
Behind the door
Her father keeps a shotgun
It's loaded with a double dose
Of buckshot, so they say
And if you ask him,
Why the ammunition
He keeps it for that cowboy
Who is far, far away
Far away, far away
He keeps it for that cowboy far away
And if you ask him
Why the ammunition
He keeps it for that cowboy
Who is far, far away
Now on a grave
She lays a wreath of flowers
She lays it in the winter
And in the month of May
And if you ask her
Who the wreath's to honor
She'll say, "It's for my lover
Who has gone far away."
Far away, far away
She say, "It's for my lover far away."
And if you ask her
Who the wreath's to honor
She'll say, "It's for my lover
Who has gone far away."
但在電影中,其中重要兩段改作:
And when I asked her why she wore it
She said for the lover in the US Cavalry
Cavalry, Cavalry